SN45.14
2. Das Kapitel über Meditation
2. Vihāravagga
Erscheinen (1)
In Sāvatthī.
„Diese acht Dinge, Mönche und Nonnen, die zuvor nicht erschienen sind, erscheinen nicht, um entwickelt und gemehrt zu werden, außer wenn ein Klargewordener, ein Vollendeter, ein vollkommen erwachter Buddha erschienen ist. Welche acht? Es sind rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechter Lebenserwerb, rechter Einsatz, rechte Achtsamkeit und rechte Versenkung. Das sind die acht Dinge, die zuvor nicht erschienen sind, die nicht erscheinen, um entwickelt und gemehrt zu werden, außer wenn ein Klargewordener, ein Vollendeter, ein vollkommen erwachter Buddha erschienen ist.“
Arising (1st)
At Sāvatthī.
“Mendicants, these eight things don’t arise to be developed and cultivated except when a Realized One, a perfected one, a fully awakened Buddha has appeared. What eight? They are: right view, right purpose, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion. These eight things don’t arise to be developed and cultivated except when a Realized One, a perfected one, a fully awakened Buddha has appeared.”
Paṭhamauppādasutta
Sāvatthinidānaṁ.
“Aṭṭhime, bhikkhave, dhammā bhāvitā bahulīkatā anuppannā uppajjanti, nāññatra tathāgatassa pātubhāvā arahato sammāsambuddhassa. Katame aṭṭha? Seyyathidaṁ—sammādiṭṭhi …pe… sammāsamādhi. Ime kho, bhikkhave, aṭṭha dhammā bhāvitā bahulīkatā anuppannā uppajjanti, nāññatra tathāgatassa pātubhāvā arahato sammāsambuddhassā”ti.