SN35.177-179
17. Das Kapitel mit sechzig abgekürzten Texten
17. Saṭṭhipeyyālavagga
Sehnen usw. nach Unbeständigem außen
„Mönche und Nonnen, gebt Sehnen … Begehren … Sehnen und Begehren nach allem auf, was unbeständig ist. Und was ist unbeständig?
Bilder, Töne, Gerüche, Geschmäcke, Berührungen und Vorstellungen sind unbeständig …“
Desire, Etc. for the Impermanent Exterior
“Mendicants, you should give up desire … greed … desire and greed for what is impermanent. And what is impermanent?
Sights, sounds, smells, tastes, touches, and ideas are impermanent …”
Bāhirāniccachandādisutta
“Yaṁ, bhikkhave, aniccaṁ, tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo. Kiñca, bhikkhave, aniccaṁ?
Rūpā, bhikkhave, aniccā; tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo. Saddā aniccā; tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo. Gandhā aniccā; tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo. Rasā aniccā; tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo. Phoṭṭhabbā aniccā; tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo. Dhammā aniccā; tatra vo chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo.