← SN

SN12.41

5. Das Kapitel über Hausbesitzer

5. Gahapativagga

Furcht und Feindschaft

In Sāvatthī.

Da ging der Hausbesitzer Anāthapiṇḍika zum Buddha, verbeugte sich und setzte sich zur Seite hin. Der Buddha sagte zu ihm:

„Hausbesitzer, wenn ein edler Schüler fünf Arten von Furcht und Feindschaft gestillt hat, die vier Faktoren des Stromeintritts besitzt und das edle System mit Weisheit klar gesehen und durchdrungen hat, kann er, wenn er will, von sich erklären: ‚Ich habe mit der Wiedergeburt in der Hölle, dem Tierreich und dem Gespensterreich abgeschlossen. Mit allen verlorenen Orten habe ich abgeschlossen, mit allen schlechten Orten, mit der Unterwelt. Ich bin in den Strom eingetreten! Ich muss nicht mehr in der Unterwelt wiedergeboren werden und bin für das Erwachen bestimmt.‘

Was sind die fünf Arten von Furcht und Feindschaft, die er gestillt hat? Jeder, der lebende Geschöpfe tötet, fließt über von Furcht und Feindschaft sowohl in diesem als auch in künftigen Leben und empfindet seelischen Schmerz und Traurigkeit. Für jeden, der das Töten lebender Geschöpfe unterlässt, ist diese Furcht und diese Feindschaft gestillt.

Jeder, der stiehlt, fließt über von Furcht und Feindschaft sowohl in diesem als auch in künftigen Leben und empfindet seelischen Schmerz und Traurigkeit. Für jeden, der das Stehlen unterlässt, ist diese Furcht und diese Feindschaft gestillt.

Jeder, der sexuelle Verfehlungen begeht, fließt über von Furcht und Feindschaft sowohl in diesem als auch in künftigen Leben und empfindet seelischen Schmerz und Traurigkeit. Für jeden, der das Begehen sexueller Verfehlungen unterlässt, ist diese Furcht und diese Feindschaft gestillt.

Jeder, der lügt, fließt über von Furcht und Feindschaft sowohl in diesem als auch in künftigen Leben und empfindet seelischen Schmerz und Traurigkeit. Für jeden, der das Lügen unterlässt, ist diese Furcht und diese Feindschaft gestillt.

Jeder, der Rauschmittel wie Bier, Wein und Branntwein trinkt, fließt über von Furcht und Feindschaft sowohl in diesem als auch in künftigen Leben und empfindet seelischen Schmerz und Traurigkeit. Für jeden, der das Trinken von Rauschmitteln wie Bier, Wein und Branntwein unterlässt, ist diese Furcht und diese Feindschaft gestillt. Das sind die fünf Arten von Furcht und Feindschaft, die er gestillt hat.

Was sind die vier Faktoren des Stromeintritts, die er besitzt? Da hat ein edler Schüler auf Erfahrung gegründete Zuversicht zum Buddha: ‚Dieser Gesegnete ist vollendet, ein vollkommen erwachter Buddha, von vollendetem Wissen und Verhalten, heilig, Kenner der Welt, unübertrefflicher Anleiter für alle, die schulungsfähig sind, Lehrer von Göttern und Menschen, erwacht, gesegnet.‘

Er hat auf Erfahrung gegründete Zuversicht zur Lehre: ‚Die Lehre ist vom Buddha gut erklärt – in diesem Leben ersichtlich, unmittelbar wirksam, sie lädt zum Überprüfen ein, ist zielführend, sodass vernünftige Menschen sie selbst erkennen können.‘

Er hat auf Erfahrung gegründete Zuversicht zum Saṅgha: ‚Der Saṅgha der Schüler des Buddha übt nach dem guten Weg, dem geraden Weg, dem systematischen Weg, dem richtigen Weg. Er besteht aus den vier Paaren, den acht Individuen. Das ist der Saṅgha der Schüler des Buddha; er ist einer den Göttern gewidmeten Gabe würdig, der Gastfreundschaft würdig, einer religiösen Gabe würdig, des Grußes mit zusammengelegten Händen würdig, das unübertreffliche Feld für Verdienst für die Welt.‘

Und die Tugend eines edlen Schülers wird von den Edlen geliebt, ist ungebrochen, makellos, ohne Flecken und unbeschädigt. Sie ist befreiend und wird von vernünftigen Menschen gepriesen, ist richtig verstanden und führt in die Versenkung. Das sind die vier Faktoren des Stromeintritts, die er besitzt.

Und was ist das edle System, das er mit Weisheit klar gesehen und durchdrungen hat? Da gebraucht ein gebildeter edler Schüler den Geist sorgfältig und wohlüberlegt für das abhängige Entstehen selbst: ‚Wenn dieses besteht, gibt es dieses; aufgrund des Erscheinens von diesem erscheint dieses. Wenn dieses nicht besteht, gibt es dieses nicht; aufgrund des Aufhörens von diesem hört dieses auf. Das heißt: Unwissenheit ist die Bedingung für Willensbildungsprozesse.

Willensbildungsprozesse sind die Bedingung für Bewusstsein. … So kommt diese ganze Masse des Leidens zustande. Wenn Unwissenheit schwindet und restlos aufhört, hören Willensbildungsprozesse auf. Wenn Willensbildungsprozesse aufhören, hört Bewusstsein auf. … So hört diese ganze Masse des Leidens auf.‘ Das ist das edle System, das er mit Weisheit klar gesehen und durchdrungen hat.

Wenn ein edler Schüler diese fünf Arten von Furcht und Feindschaft gestillt hat, diese vier Faktoren des Stromeintritts besitzt und dieses edle System mit Weisheit klar gesehen und durchdrungen hat, kann er, wenn er will, von sich erklären: ‚Ich habe mit der Wiedergeburt in der Hölle, dem Tierreich und dem Gespensterreich abgeschlossen. Mit allen verlorenen Orten habe ich abgeschlossen, mit allen schlechten Orten, mit der Unterwelt. Ich bin in den Strom eingetreten! Ich muss nicht mehr in der Unterwelt wiedergeboren werden und bin für das Erwachen bestimmt.‘“

Übersetzung: Deutsch (sabbamitta), English (sujato). Quelle: SuttaCentral / Bilara (gemeinfrei, CC0).