SN1.72
8. Das Kapitel über Erschlagen
8. Chetvāvagga
Ein Wagen
„Woran erkennt man einen Wagen? Woran erkennt man Feuer? Woran erkennt man einen Staat? Woran erkennt man eine Frau?“
„Einen Wagen erkennt man an einem Banner. Feuer erkennt man am Rauch. Einen Staat erkennt man an seinem Herrscher. Eine Frau erkennt man an ihrem Ehemann.“
A Chariot
“What is a chariot known by? What is fire known by? What is a nation known by? What is a woman known by?”
“A chariot is known by a banner. Fire is known by smoke. A nation is known by its ruler. A woman is known by her husband.”
Rathasutta
“Kiṁsu rathassa paññāṇaṁ, kiṁsu paññāṇamaggino; Kiṁsu raṭṭhassa paññāṇaṁ, kiṁsu paññāṇamitthiyā”ti.
“Dhajo rathassa paññāṇaṁ, dhūmo paññāṇamaggino; Rājā raṭṭhassa paññāṇaṁ, bhattā paññāṇamitthiyā”ti.