← SN

SN1.6

1. Das Kapitel über ein Schilfrohr

1. Naḷavagga

Wach

In Sāvatthī.

Als sie sich zur Seite hingestellt hatte, sagte diese Gottheit in Gegenwart des Buddha diese Strophe auf:

„Wie viele schlafen unter den Wachen? Wie viele wachen unter den Schlafenden? Mit wie vielen staubt man zu? Mit wie vielen ist man geläutert?“

„Fünf schlafen unter den Wachen, fünf wachen unter den Schlafenden. Mit fünf staubt man zu, Mit fünf ist man geläutert.“

Übersetzung: Deutsch (sabbamitta), English (sujato). Quelle: SuttaCentral / Bilara (gemeinfrei, CC0).