THAG2.41
Das Zweierbuch
Dukanipāta
5. Das fünfte Kapitel
Kassapa der Prinz
Oh, die Buddhas! Oh, die Dhammas! Oh, die Errungenschaften des Lehrers! Hier kann ein Schüler eine solche Lehre selbst erkennen.
Unzählige Äonen lang erlangte er stoffliche Formen. Dies ist die letzte, sein allerletzter Körper im Umherwandern durch Geburten und Tode; künftige Leben wird es jetzt nicht mehr geben.
Chapter Five
Kassapa the Prince
Oh, the Buddhas! Oh, the Dhammas! Oh, the accomplishments of the Teacher! Here a disciple may realize such a teaching for themselves.
Through countless eons they obtained substantial forms. This is their last, their very final body in the transmigration through births and deaths; now there’ll be no more future lives.
Pañcamavagga
Kumārakassapattheragāthā
“Aho buddhā aho dhammā, aho no satthu sampadā; Yattha etādisaṁ dhammaṁ, sāvako sacchikāhiti.
Asaṅkheyyesu kappesu, sakkāyādhigatā ahū; Tesamayaṁ pacchimako, carimoyaṁ samussayo; Jātimaraṇasaṁsāro, natthi dāni punabbhavo”ti.