AN6.96
10. Das Kapitel über Vorteile
10. Ānisaṁsavagga
Erscheinen
„Das Erscheinen von sechs Dingen, Mönche und Nonnen, ist in der Welt schwer zu finden. Welcher sechs? Das Erscheinen eines Klargewordenen, eines Vollendeten, eines vollkommen erwachten Buddha ist in der Welt schwer zu finden; ebenso, dass jemand die Lehre und Schulung lehrt, die ein Klargewordener verkündet hat; dass man in einer zivilisierten Gegend wiedergeboren wird; dass die eigenen Sinne unbeeinträchtigt sind; dass man gewitzt und gescheit ist; dass man von tauglichen Eigenschaften begeistert ist. Das Erscheinen dieser sechs Dinge ist in der Welt schwer zu finden.“
Appearance
“Mendicants, the appearance of six things is rare in the world. What six? A Realized One, a perfected one, a fully awakened Buddha. A teacher of the teaching and training proclaimed by a Realized One. Rebirth in a civilized region. Unimpaired sense faculties. Being bright and clever. Enthusiasm for skillful qualities. The appearance of these six things is rare in the world.”
Pātubhāvasutta
“Channaṁ, bhikkhave, pātubhāvo dullabho lokasmiṁ. Katamesaṁ channaṁ? Tathāgatassa arahato sammāsambuddhassa pātubhāvo dullabho lokasmiṁ, tathāgatappaveditassa dhammavinayassa desetā puggalo dullabho lokasmiṁ, ariyāyatane paccājāti dullabhā lokasmiṁ, indriyānaṁ avekallatā dullabhā lokasmiṁ, ajaḷatā aneḷamūgatā dullabhā lokasmiṁ, kusale dhamme chando dullabho lokasmiṁ. Imesaṁ kho, bhikkhave, channaṁ pātubhāvo dullabho lokasmin”ti.