← AN

AN5.132

14. Das Kapitel über Könige

14. Rājavagga

Macht ausüben (2)

„Mönche und Nonnen, der älteste Sohn eines Rad-drehenden Herrschers, der fünf Faktoren besitzt, übt die Macht, die sein Vater in Gang gesetzt hat, nur auf prinzipientreue Art aus. Und diese Macht kann von keinem menschlichen Feind untergraben werden.

Welche fünf? Da weiß der älteste Sohn eines Rad-drehenden Herrschers, was richtig ist, kennt das Prinzip, kennt das rechte Maß, kennt die rechte Zeit und kennt die Versammlung. Der älteste Sohn eines Rad-drehenden Herrschers, der diese fünf Faktoren besitzt, übt die Macht, die sein Vater in Gang gesetzt hat, nur auf prinzipientreue Art aus. Und diese Macht kann von keinem menschlichen Feind untergraben werden.

Ebenso rollt Sāriputta, der fünf Eigenschaften besitzt, das unübertreffliche Rad des Dhamma, das vom Klargewordenen vorwärts gerollt worden ist, rechtmäßig weiter. Und dieses Rad kann von keinem Asketen oder Brahmanen oder Gott oder Māra oder Brahmā oder von irgendjemandem in der Welt zurückgerollt werden.

Welche fünf? Da weiß Sāriputta, was richtig ist, kennt das Prinzip, kennt das rechte Maß, kennt die rechte Zeit und kennt die Versammlung. Sāriputta, der diese fünf Eigenschaften besitzt, rollt das unübertreffliche Rad des Dhamma, das vom Klargewordenen vorwärts gerollt worden ist, rechtmäßig weiter. Und dieses Rad kann von keinem Asketen oder Brahmanen oder Gott oder Māra oder Brahmā oder von irgendjemandem in der Welt zurückgerollt werden.“

Übersetzung: Deutsch (sabbamitta), English (sujato). Quelle: SuttaCentral / Bilara (gemeinfrei, CC0).