AN4.71
8. Das Kapitel über eine sichere Wette
8. Apaṇṇakavagga
Bemühen
„Mönche und Nonnen, wenn ein Mönch vier Dinge besitzt, ist seine Übung eine sichere Wette, und er hat den Grundstein für das Auflösen der Befleckungen gelegt. Welche vier? Da ist ein Mönch tugendhaft, gelehrt, energisch und weise. Wenn ein Mönch diese vier Dinge besitzt, ist seine Übung eine sichere Wette, und er hat den Grundstein für das Auflösen der Befleckungen gelegt.“
Effort
“Mendicants, when a mendicant has four things their practice is a sure bet, and they have laid the groundwork for ending the defilements. What four? It’s when a mendicant is ethical, learned, energetic, and wise. When a mendicant possesses these four things their practice is a sure bet, and they have laid the groundwork for ending the defilements.”
Padhānasutta
“Catūhi, bhikkhave, dhammehi samannāgato bhikkhu apaṇṇakappaṭipadaṁ paṭipanno hoti, yoni cassa āraddhā hoti āsavānaṁ khayāya. Katamehi catūhi? Idha, bhikkhave, bhikkhu sīlavā hoti, bahussuto hoti, āraddhavīriyo hoti, paññavā hoti. Imehi kho, bhikkhave, catūhi dhammehi samannāgato bhikkhu apaṇṇakappaṭipadaṁ paṭipanno hoti, yoni cassa āraddhā hoti āsavānaṁ khayāyā”ti.