← AN

AN4.102

11. Das Kapitel über Wolken

11. Valāhakavagga

Wolken (2)

„Mönche und Nonnen, es gibt diese vier Wolken. Welche vier? Eine, die donnert, ohne zu regnen, eine, die regnet, ohne zu donnern, eine, die weder donnert noch regnet, und eine, die sowohl donnert als auch regnet.

Das sind die vier Wolken. Ebenso findet man in der Welt vier Personen, die Wolken gleichen. Welche vier? Eine, die donnert, ohne zu regnen, eine, die regnet, ohne zu donnern, eine, die weder donnert noch regnet, und eine, die sowohl donnert als auch regnet.

Und wie donnert eine Person, ohne zu regnen? Da prägt sich eine Person die Lehre ein: die Aussagen, Mischungen aus Prosa und Dichtung, Gespräche, Strophen, innigen Ausrufe, Legenden, Geschichten aus früheren Leben, erstaunlichen Geschichten und Ausarbeitungen. Doch sie versteht nicht wahrhaftig: ‚Das ist das Leiden.‘ … ‚Das ist der Ursprung des Leidens.‘ … ‚Das ist das Aufhören des Leidens.‘ … ‚Das ist die Übung, die zum Aufhören des Leidens führt.‘ So donnert eine Person, ohne zu regnen. Diese Person ist wie eine Wolke, die donnert, ohne zu regnen, sage ich.

Und wie regnet eine Person, ohne zu donnern? Da prägt sich eine Person nicht die Lehre ein: die Aussagen, Mischungen aus Prosa und Dichtung, Gespräche, Strophen, innigen Ausrufe, Legenden, Geschichten aus früheren Leben, erstaunlichen Geschichten und Ausarbeitungen. Doch sie versteht wahrhaftig: ‚Das ist das Leiden.‘ … ‚Das ist der Ursprung des Leidens.‘ … ‚Das ist das Aufhören des Leidens.‘ … ‚Das ist die Übung, die zum Aufhören des Leidens führt.‘ So regnet eine Person, ohne zu donnern. Diese Person ist wie eine Wolke, die regnet, ohne zu donnern, sage ich.

Und wie donnert eine Person nicht und regnet auch nicht? Da prägt sich eine Person nicht die Lehre ein: die Aussagen, Mischungen aus Prosa und Dichtung, Gespräche, Strophen, innigen Ausrufe, Legenden, Geschichten aus früheren Leben, erstaunlichen Geschichten und Ausarbeitungen. Und sie versteht auch nicht wahrhaftig: ‚Das ist das Leiden.‘ … ‚Das ist der Ursprung des Leidens.‘ … ‚Das ist das Aufhören des Leidens.‘ … ‚Das ist die Übung, die zum Aufhören des Leidens führt.‘ So donnert eine Person nicht und regnet auch nicht. Diese Person ist wie eine Wolke, die weder donnert noch regnet, sage ich.

Und wie donnert eine Person und regnet auch? Da prägt sich eine Person die Lehre ein: die Aussagen, Mischungen aus Prosa und Dichtung, Gespräche, Strophen, innigen Ausrufe, Legenden, Geschichten aus früheren Leben, erstaunlichen Geschichten und Ausarbeitungen. Und sie versteht auch wahrhaftig: ‚Das ist das Leiden.‘ … ‚Das ist der Ursprung des Leidens.‘ … ‚Das ist das Aufhören des Leidens.‘ … ‚Das ist die Übung, die zum Aufhören des Leidens führt.‘ So donnert eine Person und regnet auch. Diese Person ist wie eine Wolke, die sowohl donnert als auch regnet, sage ich.

Das sind die vier Personen, die Wolken gleichen, die man in der Welt findet.“

Übersetzung: Deutsch (sabbamitta), English (sujato). Quelle: SuttaCentral / Bilara (gemeinfrei, CC0).