AN10.151
15. Das Kapitel über den edlen Pfad
15. Ariyavagga
Was man entwickeln soll
„Ich will euch den Grundsatz lehren, den man entwickeln soll, und den Grundsatz, den man nicht entwickeln soll. Hört zu … Und was ist der Grundsatz, den man nicht entwickeln soll? Falsche Ansicht, falsches Denken, falsche Rede, falsches Handeln, falscher Lebenserwerb, falscher Einsatz, falsche Achtsamkeit, falsche Versenkung, falsches Erkennen und falsche Freiheit. Das nennt man den Grundsatz, den man nicht entwickeln soll. Und was ist der Grundsatz, den man entwickeln soll? Rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechter Lebenserwerb, rechter Einsatz, rechte Achtsamkeit, rechte Versenkung, rechtes Erkennen und rechte Freiheit. Das nennt man den Grundsatz, den man entwickeln soll.“
Should Be Developed
“I will teach you the principle to develop and the principle not to develop. … And what is the principle not to develop? Wrong view, wrong purpose, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, wrong immersion, wrong knowledge, and wrong freedom. This is called the principle not to develop. And what is the principle to develop? Right view, right purpose, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right immersion, right knowledge, and right freedom. This is called the principle to develop.”
Bhāvetabbasutta
“Bhāvetabbañca vo, bhikkhave, dhammaṁ desessāmi na bhāvetabbañca. Taṁ suṇātha …pe… katamo ca, bhikkhave, na bhāvetabbo dhammo? Micchādiṭṭhi …pe… micchāvimutti— ayaṁ vuccati, bhikkhave, na bhāvetabbo dhammo. Katamo ca, bhikkhave, bhāvetabbo dhammo? Sammādiṭṭhi …pe… sammāvimutti— ayaṁ vuccati, bhikkhave, bhāvetabbo dhammo”ti.