AN10.149
15. Das Kapitel über den edlen Pfad
15. Ariyavagga
Was man aktivieren soll
„Ich will euch den Grundsatz lehren, den man aktivieren soll, und den Grundsatz, den man nicht aktivieren soll. Hört zu … Und was ist der Grundsatz, den man nicht aktivieren soll? Falsche Ansicht, falsches Denken, falsche Rede, falsches Handeln, falscher Lebenserwerb, falscher Einsatz, falsche Achtsamkeit, falsche Versenkung, falsches Erkennen und falsche Freiheit. Das nennt man den Grundsatz, den man nicht aktivieren soll. Und was ist der Grundsatz, den man aktivieren soll? Rechte Ansicht, rechtes Denken, rechte Rede, rechtes Handeln, rechter Lebenserwerb, rechter Einsatz, rechte Achtsamkeit, rechte Versenkung, rechtes Erkennen und rechte Freiheit. Das nennt man den Grundsatz, den man aktivieren soll.“
Should Be Activated
“I will teach you the principle to activate and the principle not to activate. … And what is the principle not to activate? Wrong view, wrong purpose, wrong speech, wrong action, wrong livelihood, wrong effort, wrong mindfulness, wrong immersion, wrong knowledge, and wrong freedom. This is called the principle not to activate. And what is the principle to activate? Right view, right purpose, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right immersion, right knowledge, and right freedom. This is called the principle to activate.”
Uppādetabbasutta
“Uppādetabbañca vo, bhikkhave, dhammaṁ desessāmi na uppādetabbañca. Taṁ suṇātha …pe… katamo ca, bhikkhave, na uppādetabbo dhammo? Micchādiṭṭhi …pe… micchāvimutti— ayaṁ vuccati, bhikkhave, na uppādetabbo dhammo. Katamo ca, bhikkhave, uppādetabbo dhammo? Sammādiṭṭhi …pe… sammāvimutti— ayaṁ vuccati, bhikkhave, uppādetabbo dhammo”ti.